Новое правительство Японии и его политика в отношении атомной энергетики после Фукусимы.

16 декабря в Японии прошли досрочные всеобщие выборы в ключевую нижнюю палату парламента, которая назначает премьер-министра страны и принимает государственный бюджет. Победу на выборах которым предстоит определять политику Японии на многие годы вперёд, одержала главная оппозиционная Либерально-демократическая партия /ЛДП/ во главе с Синдзо Абэ , которой удалось взять 294 из 480 мест в нижней палате. Действующая правящая Демократическая партия Японии /ДПЯ/ получила в новом парламенте только 57 мест. Новым премьер-министром Японии на заседании новой нижней палаты 26 декабря будет избран лидер либерал-демократов Синдзо Абэ, который занимал пост главы японского правительства с 2006 по 2007 год.

Япония в настоящее время сталкивается со сложными и многообразными проблемами, большая часть из которых лежит в экономической плоскости, и тут Япония ничем не отличается от любой другой развитой индустриальной экономики. Да и другие проблемы — демографические вызовы, связанные со старением населения, налаживание отношений с ближайшими соседями и - отдельно- с США, вопрос использования атомной энергетики — не являются исключительно японскими проблемами. И всё-таки, что помогло консервативной ЛДП вновь прийти к власти после трёх лет забвения ?

Сам лидер ЛДП признал, что отчасти избиратели руководствовались выбором "меньшего зла" . Во время пресс-конференции по итогам выборов Синдзо Абэ признал, что "нынешняя победа ЛДП - это результат провала ДПЯ на протяжении всех трёх лет". "Избиратели сказали "нет" хаотической политике ДПЯ, но мы ещё не можем утверждать, что ЛДП восстановила их доверие", - отметил лидер либерал-демократов. Три премьер-министра от ДПЯВремя нахождения ДПЯ у власти выдалось сложным - перед каждым из премьер-министров от ДПЯ стояла отдельная тяжелая задача. Первый премьер-министр Юкио Хатояма стоял во главе японского правительства почти год и ушел в отставку после того, как не смог решить острую проблему о передислокации авиабазы морской пехоты США, на чём настаивало население Окинавы, недовольное американским военным присутствием. Второй премьер-министр Наото Кан также находился у власти примерно год, но ему пришлось столкнуться с много более тяжёлой проблемой. В марте 2011 года землетрясение магнитудой 9,0 и цунами разрушили северо-восточную часть Японии и вызвали крупную аварию на АЭС "Фукусима-1". В результате этих катаклизмов более 100 тыс человек лишились крова, более 80 тыс человек вынуждены были эвакуироваться из 20-километровой зоны отчуждения вокруг "Фукусимы-1" и прилегающих районов, обширные территории вокруг станции подверглись радиоактивному загрязнению. Японские СМИ, общество и оппозиционные политики были недовольны действиями, предпринимаемыми правительством во главе с Наото Каном, и ему также пришлось подать в отставку. Третий премьер-министр Ёсихико Нода находился у власти дольше двух своих предшественников. Однако на его имидже не лучшим образом сказалась его поддержка перезапуска АЭС "Ои" в префектуре Фукуи в середине 2012 года и продавливание ряда спорных финансовых проектов. Атомная станция "Ои" в префектуре Фукуи стала первой в Японии перезапущенной АЭС после того, все ядерные реакторы страны были заглушены. Как отмечает старший сотрудник Совета по международным отношениям в Вашингтоне Шейла Смит, "налицо картина крушения общественного доверия, и не только в том, что касается программы мирного использования атома, но и действий японского правительства вообще. Японская общественность была потрясена как масштабом бедствия, так и способами управления АЭС со стороны правительства. Общественность Японии намеревается задавать больше вопросов относительно безопасности функционирования АЭС в будущем". По мнению японских СМИ, позиция победившей на парламентских выборах ЛДП в отношении атомной энергетики в определённой степени обеспечила партии поддержку японских избирателей. Что же предлагает ЛДП в том, что касается АЭС?Как указывает агентство "ИТАР-ТАСС", консервативная ЛДП признает, что АЭС сыграли большую роль в экономическом становлении Японии, которая до недавнего времени была третьим крупнейшим пользователем АЭС в мире. В своей программе ЛДП обещает в ближайшие три года решить, необходимо ли перезапускать атомные станции, а в ближайшие десять - определить, будет ли Япония связывать свое будущее с ядерной энергетикой. Критики этого предложения утверждают, что либерал-демократы уходят от решения проблемы, в отличие, например, от Партии будущего Японии во главе с губернатором префектуры Сига Юкико Кадой, которая в центр своего предвыборного манифеста поставила обещание отказаться от АЭС вообще. Однако нельзя отрицать, что позиция ЛДП, признающая необходимость углублённых консультаций с общественностью, нашла отклик у избирателей. Какова ситуация с АЭС в Японии сегодня?

В настоящее время в стране работает всего два ядерных реактора на АЭС "Ои" в префектуре Фукуи. Остальные 52 энергоблока остановлены : они находятся либо на плановом техническом осмотре, либо ожидают разрешения на возобновление деятельности. На примере остановки можно видеть, насколько огромной властью в Японии обладают местные органы власти. Каждый реактор в Японии полагается останавливать для плановой проверки раз в 13 месяцев, однако запустить его заново можно только с разрешения местных органов власти - последние же после событий на "Фукусиме-1" отказываются подписывать разрешение на перезапуск АЭС. В связи с остановкой почти всех реакторов Япония испытывает хроническую нехватку электроэнергии и находится в состоянии повышенной экономии электроэнергии. В настоящее время Япония находится в ситуации сильной зависимости от импорта нефти и сжиженного природного газа, причём 70 проц японского импорта нефти идёт через Ормузский пролив, в связи с напряжённостью вокруг Ирана ситуация в проливе далека от идеальной. Кроме того, после аварии на "Фукусиме-1" по стране постоянно проходят демонстрации и митинги против возобновления работ АЭС.

Продолжаются работы на разрушенной "Фукусиме-1" .В настоящее время проблемные энергоблоки приведены в состояние холодной остановки. По оценкам компании-оператора АЭС "Токио электрик пауэр" /ТЭПКО/, в общей сложности демонтаж аварийной станции займет не менее 40 лет.Как заявил 15 декабря глава МИД Японии Коитиро Гэмба во время своего выступления на международной конференции по атомной безопасности в японском городе Корияма /префектура Фукусима/, Япония намерена поделиться с зарубежными партнерами опытом ликвидации последствий аварии на АЭС "Фукусима-1". Руководитель Международного агентства по атомной энергии /МАГАТЭ/ Юкия Амано в ходе своего выступления на конференции отметил, что "подлинные причины аварии на АЭС "Фукусима-1" станут ясны только спустя много лет". "Тем не менее мы должны приложить усилия, чтобы уже сейчас принимать новые меры для обеспечения безопасности атомных электростанций, чтобы избежать повторения аварий, подобных японской", - подчеркнул Амано.Одновременно в Японии принимаются новые нормативы функционирования АЭС. 31 октября в Японии были приняты правила эксплуатации атомных электростанций, согласно которым в радиусе 30 км вокруг АЭС устанавливаются специальные "зоны безопасности", в которых в случае аварии должны проводиться работы по ликвидации последствий. "Горячая экономика — холодная политика"И всё же главное внимание новое японское правительство будет уделять вовсе не проблеме АЭС. На конференции, которая состоялась поле выборов в парламент, Синдзо Абэ заявил, что экономика станет главным приоритетом для нового японского правительства. "В первую очередь, мы должны добиться восстановления экономики и вытащить Японию из дефляции, - отметил он. - Мы также должны укрепить наш союз с США и улучшить отношения с Китаем, с учётом того, что не может быть никаких изменений в нашей позиции относительно безусловного суверенитета Японии над островами Сенкаку". Аналитик из австралийского Университета Саншайн-Кост Донна Уикс /Donna Weeks/ отмечает, что возвращение Абэ в большую политику означает возвращение Японии к линии "горячей экономики, холодной политики".

Абэ довольно ясно дал понять, что абсолютным приоритетом для енго является экономика, так что я подозреваю, что он предпримет все меры для того, чтобы сохранить связи и торговлю между странами",
- отметила эксперт.

 

Новый комментарий

 

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив