Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон выступил с резким заявлением по поводу итогов расследования убийства экс-сотрудника российского ФСБ Александра Литвиненко.
Глава британского правительства назвал случившееся с Александром Литвиненко "абсолютно ужасающим", и заявил о возможности введения новых санкций.
 
"Этот доклад подтверждает то, в чем мы всегда были уверены, и то, во что верило во время этого страшного убийства предыдущее лейбористское правительство – инициатива этого действия исходила от государства", – заявил он британским журналистам.
 
По словам Кэмерона, принятые предыдущим правительством меры не только сохранятся, но и приумножатся.
 
"Поэтому предыдущее правительство приняло меры, выслало российских дипломатов, выдало ордеры на аресты, прекратило сотрудничество спецслужб. И эти меры сохраняются, и сегодня мы заморозили активы, направили в прокурорскую службу запрос о том, что еще может быть сделано. Сейчас нам нужно полностью прочесть доклад, принять все во внимание", – сказал он.
 
Впрочем, премьер добавил, что российско-британские отношения должны продолжаться, в том числе ради урегулирования конфликта в Сирии.
 
"Но мы должны подходить к этому вопросу с открытыми глазами и совершенно хладнокровно", – заключил Кэмерон.
 
Накануне британская сторона опубликовала судебный доклад по делу о смерти Литвиненко, в котором ответственность за убийство возложили на бизнесмена Дмитрия Ковтуна и депутата Госдумы Андрея Лугового. По мнению Лондона, они отравили полонием экс-офицера ФСБ, завербованного британскими спецслужбами. При этом в докладе отмечается, что суд не смог подтвердить российское происхождение полония.
 
В Москве на самых разных уровнях заявили, что британский процесс по делу Литвиненко был политически мотивированным, а само публичное расследование велось вовсе не публично. В частности, пресс-секретарь президента Дмитрий Песков назвал его "квазирасследованием", а представитель МИД РФ Мария Захарова сказала, что главная его цель — "очернить Россию и ее руководство". Также Москва выразила сожаление, что уголовное дело омрачило общую атмосферу двусторонних отношений.


Новый комментарий

 

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив