Немецкие машинисты начали крупнейшую в истории страны забастовку

06 ноябрь 2014
Члены профсоюза немецких машинистов (GDL) начали крупнейшую в истории Германии забастовку с требованием об улучшении условий труда. Профсоюз GDL, помимо собственно машинистов поездов объединяет проводников, инструкторов и другой персонал немецких железных дорог, передает РИА Новости.
5 ноября с 15.00 по всей стране прекратили движение большинство товарных составов, ожидается, что акция протеста продлится четыре дня. С сегодняшнего дня к машинистам товарных поездов присоединятся машинисты и персонал пассажирских. В случае, если за ближайшие дни работодателю и членам профсоюза не удастся договориться, то забастовка завершится только в понедельник 10 ноября.
 
Все эти дни компания Deutsche Bahn сможет обеспечивать работу железнодорожного транспорта лишь на треть. Это будет сделано за счёт увеличения нагрузки на машинистов, не входящих в профсоюз, который и объявил забастовку. В период забастовки концерн будет вырабатывать временные расписания движения поездов на каждый день акции, на сайте концерна размещено расписание пока только на четверг.
 
Профсоюз требует улучшения условий труда для персонала поездов Deutsche Bahn. В частности, как говорится в заявлении, каждый должен получить прибавку к зарплате в 5% по тарифной сетке, а также две дополнительные отметки в графу "опыт" в документы сотрудников после 30-35 лет, что позволит автоматически получать прибавку в 120 евро.
 
Также профсоюз требует сократить рабочую неделю с 1 января 2015 года до 37 часов, обеспечить выходные минимум с 22.00 пятницы до 06.00 понедельника, и хочет, чтобы сотрудники получали проценты от выручки концерна.
 
Накануне очередной раунд переговоров между профсоюзом и руководством железнодорожного концерна успехом не увенчался.
 
Отметим, ситуация осложняется тем, что в ближайшие выходные Германия празднует 25-летнюю годовщину падения Берлинской стены. По данным местных СМИ, на торжественное мероприятие в столицу намерены приехать 2 млн человек.
 
Уже сейчас планы профсоюза критикуют журналисты, пассажиры и эксперты. Федеральный союз оптовой, внешней торговли и сферы услуг (BGA) назвал четырехдневную забастовку "непропорциональной" и предупредил о возможных последствиях.
 
"Бумеранг приземлится на спины ни в чем не повинных клиентов и предприятий", — цитирует РИА новости высказывание президента BGA Антона Бёрнера. В числе возможных жертв тарифного спора он назвал представителей химической и металлургической промышленности, поставщиков автопрома. Все предприятия этих отраслей в большинстве перевозят грузы по железной дороге, а забастовка приведет к убыткам и задержкам в производстве.
 
Канцлер Ангела Меркель также обратилась к конфликтующим сторонам — руководству концерна и его сотрудникам —с призывом  не забывать о своей ответственности. По ее словам, должны быть найдены решения, которые помогут Германии "избежать серьезного ущерба".
 
"Конечно, было бы желательно, если бы шел поиск путей для того, чтобы по возможности все было пропорционально", — сказала Меркель, ее цитирует агентство Dpa.
 
Что касается простых жителей страны, то они уже начали ощущать на себе последствия акции протеста. "Я просто шокирован происходящим. Обычно поезда ходят по расписанию, и я как всегда должен был уехать сегодня вечером, но вот не получится. Как сейчас добираться — просто не представляю", - сказал местный житель.
 
Предыдущая акция протеста в октябре остановила движение товарных и пассажирских составов по всей Германии на 60 часов перед началом школьных каникул. Член правления Deutsche Bahn - Ульрих Вебер в интервью газете Bild заявил, что "столь неожиданные забастовки такого масштаба являются абсолютно безответственными и находятся на грани иррациональности".
Новый комментарий

 

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

乘火车去雅罗斯拉夫

乘坐火车前往雅罗斯拉夫 – 我想,这是多么浪漫的事 情,相聚在这个城市!你不会相信,但列车在这一天 穿越整个雅罗斯拉夫,站台矗立着以前的火车头。这 不是一个碑,是真正的 - ... Читать полностью

中国游客首选俄罗斯!..

越来越多中国游客开始在俄罗斯度假,从西伯利亚到远东地区城市。 Читать далее... Читать полностью

没有中国人的中国市场

莫斯科-北京》杂志记者前往柳布林诺莫斯科商贸中心购物,无意中发现了一个问题,为什么中国人开始大规模退出市场? Читать далее... Читать полностью

上太空,度周末

中国计划自主研发太空飞机,以降低太空旅游门槛。 Читать далее... Читать полностью
www.moscowbeijing.ru